Ministerieel besluit houdende instructie aan de netbeheerder om de veiling te organiseren vier jaar voor de periode van capaciteitslevering startend op 1 november 2026, de parameters die nodig zijn voor de organisatie van voornoemde veiling, het maximale volume aan capaciteit dat kan gecontracteerd worden met alle houders van niet bewezen capaciteit, en houdende het minimaal te reserveren volume voor de veiling die één jaar voor de periode van capaciteitslevering georganiseerd wordt, overeenkomstig artikel 7undecies, § 6, eerste lid van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt
Deutsch
Ministerieller Erlass zur Festlegung von Anweisungen für den Netzbetreiber für die Organisation der Auktion vier Jahre vor Beginn des Kapazitätbereitstellungszeitraums am 1. November 2026, zur Festlegung der für die Organisation der vorerwähnten Auktion erforderlichen Parameter, zur Bestimmung der maximalen Kapazitätsmenge, die bei allen Inhabern nicht nachgewiesener Kapazität kontrahiert werden kann, und zur Bestimmung der Mindestmenge, die für die Auktion reserviert werden muss, die ein Jahr vor dem Kapazitätsbereitstellungszeitraum organisiert wird, gemäß Artikel 7undecies § 6 Absatz 1 des Gesetzes vom 29. April 1999 über die Organisation des Elektrizitätsmarktes
Français
Arrêté ministériel portant instruction au gestionnaire du réseau pour organiser la mise aux enchères quatre ans avant la période de fourniture de capacité débutant le 1er novembre 2026, les paramètres nécessaires à l’organisation de la mise aux enchères précitée, le volume maximal de capacité pouvant être contracté avec tous les détenteurs de capacité non prouvée, et portant le volume minimal à réserver pour la mise aux enchères organisée un an avant la période de fourniture de capacité, conformément à l’article 7undecies, § 6, alinéa 1er de la loi du 29 avril 1999 relative à l’organisation du marché de l’électricité