céder la pleine propriété/posséder des droits de pleine propriété/Les créances et les droits de propriété sont conservés, sans remboursement ni rétrocession, en pleine propriété par le titulaire initial de ces droits.
Deutsch
Volleigentum
Quelle
IV/L-1969.04.01, SP/CIR
Referenz
art. 7, § 1, al. 2/art. 194ter
Kontext
das Volleigentum abtreten/Schuldforderungen und Eigentumsrechte werden ohne Rückzahlung oder Rückabtretung vom ursprünglichen Inhaber dieser Rechte in Volleigentum behalten.
Nederlands
volle eigendom
Bron
IV/L-1969.04.01, SP/CIR
Verwijzing
art. 7, § 1, al. 2/art. 194ter
Context
de volle eigendom afstaan/De schuldvorderingen en de eigendomsrechten blijven behouden, zonder terugbetaling of retrocessie, in volle eigendom door de oorspronkelijke houder van deze rechten.